同音词是随着时间的推移自然声音变化

Description of your first forum.
Post Reply
sujonkumar6300
Posts: 325
Joined: Thu Jan 16, 2025 8:32 am

同音词是随着时间的推移自然声音变化

Post by sujonkumar6300 »

这些视频之所以效果很好,是因为语言中有很多同音词——发音完全相同的单词,即使拼写不同,含义也不同。法语尤其如此,因为法语中有很多字母不发音!

的结果,或是由于语言借用了不同来源的单词而产生的——在某些情况下,两者兼而有之!几个世纪的语言变化让法语成为 ✨TikTok 明星✨

TikTok 开启了这一切
@Mexemluv 是一位巴黎的社交媒体经理,他以一系列巧妙的嘲讽方式搞笑 手机数据列表 地嘲讽法语,指出了许多时髦的同音词。广受欢迎的“Uncle Tuna”例子特别搞笑,因为句子中每个单词的每个部分都有完全相同的发音,尽管它们的拼写都不同。🤩

Ton tonton tond ton thon(你的叔叔给你割金枪鱼)中的所有单词的发音都为 [tɔ̃]——这是国际音标符号,表示类似英语“tone”的发音,但不完全发最后一个“n”的音,而是通过鼻子吹气,就像在模仿说法语的人一样!

法语句子Ton tonton tond ton thon包含四个不同的单词(ton “your” 出现了两次),它们来自不同的语言,并且随着时间的推移经历了不同的声音变化:

法语单词 英语翻译 起源
吨 你的 源自原始印欧语 *towos (弦、纤维、拉伸物),后演变为拉丁语 TUUS“你的”
顿顿 叔叔 源自法语单词oncle的儿童版本
Post Reply