本周我们的问题:
亲爱的 Duolingo,我喜欢亲爱的 Duolingo,喜欢阅读有关语言差异的文章!我的问题是:所有语言都有共同的词吗?谢谢,昙花一现
例外:对于读者众包的例外
菠萝的词语
对于这种热带水果,世界各地基本上有 3 种选择:发音类似于ananas 的词语、发音类似于abacaxi 的词语、以及与松果有关的词语。
Ananas和abacaxi都来自图皮人使用的词语,图皮人是南美洲的一个土著社区,这种水果就 马其顿手机数据 是从那里来的。如今,您会在印地语、阿拉伯语、斯瓦希里语和大多数欧洲语言中找到ananas的一种形式。有趣的是,这两个源自图皮语的词语都在葡萄牙语中使用:Ananás是葡萄牙语中的词语,abacaxi是巴西语中的词语,而讲葡萄牙语的亚速尔群岛则同时使用这两个词语来表示不同种类的菠萝!
很久以前,英语也使用过一种形式的anana ,但很快就被pineapple一词取代了…… 其最初的意思是“松果”!在英语等日耳曼语中,apple是所有水果的统称,因此pineapple是松树的“果实”。17 世纪发生了两件重要的事情,改变了这一现状:pinecone一词出现了,用来指代松树果实;人们开始谈论一种令人难以置信的新水果,这种水果与松树果实很像。Pineapple一词被重新用于指代这种新水果!
许多使用类似菠萝的单词的语言都是从英语中借用的,尽管西班牙语piña(如pino, “松树”)是因同样的原因而单独演变的!
例外:普通话中对菠萝的称呼有所不同。