Zendesk is able to create support pages in a different language that are of adequate quality for use, largely through machine translation. That in itself is a remarkable feat, and makes a good case for allaying the fear of stakeholders who are still skeptical or on the fence when it comes to using machine translation in their own business.
Key Takeaways
Zendesk’s strategy shows how far machine translation has come in providing solutions for a business setting, and the unique and original use cases to which it could be put.
Other companies should take note of how well Zendesk has uruguay mobile database been able to integrate MT into their process for developing support pages, if not as a blueprint for their own use, then at least as a positive example of machine translation’s usefulness as an industrial tool.
In particular, Zendesk’s case has shown that machine translation has great potential to synergize with other technologies and organizational systems. This synergy has resulted in savings for the company while also achieving higher quality of service through more precise targeting.
All in all, machine translation is not just here to stay, but here to provide flexible solutions for businesses looking at multilingual expansion, and there are many other possible use cases for any business with the capacity to imagine them.
Have you ever needed a large number of documents translated quickly? Let’s say you do, and you call up a translation services company to do the job.
You brace yourself to hear how much it would cost, but you find yourself pleasantly surprised not only at the price in the quote but also at the projected turnaround time. But how is this possible?
This situation is possible if what you’re being offered is machine translation post-editing or MTPE.